lunes, junio 16, 2025
Home Blog Page 493

Distrito premiará con Sello de Bialfabetismo a futuros graduados elegibles

Recopilado por el personal de El Reportero

La Junta de Educación votó de manera unánime para incluir un Sello de Bialfabetismo o Sello de Competencia en Lenguaje Mundial en los diplomas de los estudiantes que prueben que son competentes en dos o más idiomas al graduarse.

“Esta distinción honrará los tesoros lingüísticos y culturales de nuestros estudiantes”, dice el Superintendente Carlos García.

“Lograr altos niveles de competencia académica en inglés y al menos otro Idioma Mundial, incluyendo los idiomas de los hogares de los estudiantes, es una parte integral de hacer de nuestra visión del siglo XXI una realidad de aprendizaje”.

El sello será entregado a estudiantes que tengan estándares de alto manejo del inglés y cualquier otro idioma, incluyendo el Lenguaje de Signos Norteamericano.

Esta adopción expande el compromiso de la junta de 2006 de preparar a todos sus estudiantes para un mundo multilingüe/multicultural al aprovechar la rica diversidad cultural y lingüística y activos de San Francisco, y dar a cada estudiante la posibilidad de graduarse con competencias en inglés y al menos otro idioma.

Decisión de la Corte Suprema mantiene integridad de justicia criminal para los inmigrantes

El Centro de Recursos Legales para los Inmigrantes y la Clínica Legal para la Inmigración de la Universidad de California en Davis, alaba la decisión de la Corte Suprema en un hito en el caso Padilla v. Kentucky, manteniendo que los abogados de defensa deben asesorar afi rmativamente a sus clientes respecto de las consecuencias migratorias de declararse culpables.

La decisión de la Corte Suprema es de particular importancia para California, la que para algunas estadísticas representa 26.3 por ciento del total de la población nacida en el extranjero y 22.6 por ciento del total de la población indocumentada en Estados Unidos.

Proyecto para proteger hospitales del distrito apoyados por los contribuyentes surgió en respuesta ante la conducta de Sutter Health

Un proyecto para asistir a las comunidades que luchan por proteger los servicios de los hospitales del distrito de cara a la erosión del cuidado de la salud por parte de las cadenas de hospitales corporativos como Sutter Health avanzó en el Senado de California hoy.

El SB 1240, introducido por la Senadora Ellen Corbett y patrocinado por la Asociación de Enfermeras de California, fue aprobado en el Comité del Senado de Gobierno Local por 3-2 votos. Ahora se dirige al Comité de Salud del Senado.

Corbett introdujo el SB 1240 en directa respuesta a la conducta de Sutter con Marin General Hospital y los Hospitales Eden y San Leandro en el Condado de Alameda.

­El SB 1240 protegerá la inversión de los contribuyentes en una red de seguridad de recursos para la salud muy necesitada al prohibir a las corporaciones privadas que arriendan hospitales del distrito de transferir actives fuera del distrito o que acrediten pérdidas operativas del hospital del distrito contra cualquier precio de compra. El SB 1240 también requerirá auditorías financieras públicas anuales, independientes de cualquier hospital dell distrito arrendado a una empresa privada.

spot_img

Hay que dejar atrás este plan educativo

­by James Crawford

El nuevo plan del presidente Obama para la reforma escolar ofrece muchas promesas familiares: darle a “cada niño en los Estados Unidos una educación de primera clase” … colocar “un excelente maestro en cada aula” … “cerrar las brechas de logro académico” … graduar “a estudiantes preparados para la universidad y las carreras”.. “fomentar una carrera a la cima”.

Lo hemos oído todo ya. ¿Recuerdan “Que Ningún Niño Quede Atrás”?

Ese experimento desorientado no ha logrado alcanzar ninguno de sus altísimos objetivos. Lo que es peor, ha creado una tiranía de evaluaciones en nuestras escuelas públicas que requiere que las decisiones claves se tomen exclusivamente fundamentándose en los resultados de los estudiantes. Entre otros efectos perversos, le ha restado preparación académica del programa de estudios, eliminando materias como la música y el arte, ha desmoralizado a educadores, ha frustrado a los padres, y ha timado a los estudiantes – en particular a los que más necesitan de nuestra ayuda.

Al reconocer lo poco popular que es esta ley, el candidato Obama denunció la locura “impulsada por los datos” de “Que Ningún Niño Quede Atrás” por toda su campaña. Con frecuencia usó la frase que le ganaba aplausos:

“Los maestros no tendrían que estar obligados a pasar el año académico preparando a los estudiantes para llenar las burbujas de evaluaciones normativas”.

Entonces, ¿qué es lo que propone ahora el presidente en su plan para la educación primaria y secundaria?

Más de lo de llenar las burbujitas.

Por el lado más positivo, algunas de las órdenes más severas de Que Ningún Niño Quede Atrás se han suavizado, entre otras mejoras como la restauración de las subvenciones federales para programas de educación bilingüe. Pero lo que da Obama con una mano, quita con la otra.

Su secretario del Departamento de Educación, Arne Duncan, se ha quejado vehementemente sobre la mala calidad de las evaluaciones normalizadas. No obstante, la administración de Obama sigue pensando depender de estas evaluaciones para castigar, desmantelar y privatizar miles de escuelas públicas cada año, cuyos resultados caigan dentro del 5% más bajo. Igualmente preocupante es el plan de extender el uso de datos de evaluaciones poco fiables para evaluar, pagar, hasta para despedir a maestros.

Ninguna de estas ideas radicales tiene validación de investigaciones. Por lo contrario, existe considerable evidencia que las evaluaciones severas pueden perjudicar considerablemente a las escuelas y a los niños.

Para visualizar el impacto probable del plan, dejemos de lado la retórica florida que contiene y consideremos las acciones recientes de la administración. El mes pasado, en una muestra pública de apoyo, Obama y Duncan apoyaron la despedida de todo el personal de una escuela secundaria “fracasada” en Central Falls, Rhode Island. Los estudiantes – un 70% latino, con un gran porcentaje de estudiantes que aprenden el inglés, salieron para apoyar a sus maestros y administradores. Pero el superintendente y los políticos locales se negaron a escuchar, desecharon el contrato sindical, y realizaron las despedidas en masa, independientemente ­del éxito o no de los docentes individuales.

Para añadir a la injusticia, la decisión se basó en gran parte en los resultados de los estudiantes sin habilidades en inglés, el idioma de la prueba, a pesar del hecho que nadie siquiera finge que dichos resultados tengan validez. El plan de Obama incluye ideas para mejorar las evaluaciones para los que aprenden inglés – un objetivo con valor. No obstante, mientras tanto, continuaría usando datos de prueba inválidos para tomar decisiones importantes.

El drama desagradable de Central Falls es sólo un vistazo previo de lo que les espera a un gran número de escuelas urbanas si la administración de Obama logra su objetivo. No hay duda alguna que muchas de estas escuelas necesitan ayuda. Pero estrategias de reforma, como transformarlas en escuelas charter, con nuevo personal y otros estudiantes, han probado ser perjudiciales y dañinas en muchas ciudades – notablemente en Chicago, donde Arne Duncan administraba escuelas antes de venir a Washington. Y no se cuestiona que muchos estudiantes, en particular los de color, han quedado atrás con estas acciones, proclamadas – irónicamente – en nombre de los derechos civiles.

Tales políticas draconianas suscitan preguntas preocupantes. Quizás la más preocupante sea: ¿Quién querrá enseñarles a los que aprenden inglés y a otros estudiantes que enfrentan dificultades académicas si a los educadores les van a echar la culpa y castigar, con base en datos fallidos, por no realizar milagros de la noche a la mañana?

Como dijo Leo Casey, dirigente sindical en Nueva York, recientemente:

“Si el precio de trabajar con los estudiantes más necesitados de Estados Unidos es un juego de roulette ruso con la carrera profesional, muchos docentes decidirán razonablemente que el precio es demasiado caro. Y los perdedores serán las escuelas y los estudiantes que más necesitan maestros logrados”.

[James Crawford es presidente del Institute for Language and Education Policy (www.elladvocates.org), una organización sin ánimo de lucro dedicada a la investigación para la defensa de los que aprenden inglés].

spot_img

Difícil pero justo

por Jorge Mújica Murias

México del Nort

Para estas alturas de la vida, el lector seguramente ya sabe del renovado ímpetu del movimiento por la reforma migratoria. El 21 de marzo marchamos en Washington DC unas 200 mil personas, a la hora en que el congreso seguía hecho bolas con la llamada reforma de salud. La marcha no estuvo nada mal, primera vez que realmente se puede organizar una marcha nacional en la capital del país que realmente valga la pena.

Como en todos estos eventos, tampoco todo estuvo bien. En algún momento se sospechó que el patrocinador no eran los grupos que trabajan en la reforma migratoria sino Univisión, que gozó del “privilegio” (¿o sería el compromiso y la exclusiva?) de que se presentaran uno por uno a sus locutores y merolicos radiales a nivel nacional, y hubo un momento francamente jocoso en que una oradora propuso a Luís Gutiérrez para presidente. El argumento era que “Obama no ha hecho nada; si Luís Gutiérrez fuera presidente ya habría hecho algo”. Es jocoso porque Obama no ha hecho nada pero apenas lleva un año en la oficina, y en cambio Luís lleva 17 de no hacer nada en el Congreso, pero en fin.

Con todo y todo, el momento más importante podría haber sido el mensaje grabado de Barack Obama. Cuando todo el mundo lo suponía pegado a las discusiones en el Congreso para ver si se aprobaba la reforma de salud, Barack se dio el tiempo de grabar un videito y mandarlo a los marchistas diciendo, como es típico en él, exactamente lo que querían oír: que apoya la reforma migratoria y que apoya la propuesta presentada por los senadores Schumer y Graham.

Y ahí esta lo malo de Obama. Con tal de quedar bien con todo el mundo, dice cosas que no tienen mucho sentido.

­Vamos a hacerle un poquito de historia, para que se acuerde… En 2006, en la Primavera del Inmigrante, marchamos en contra de la criminalización de los inmigrantes, en contra de la famosa HR4437, y a favor de una reforma migratoria justa, que legalizara a la gente que no tiene papeles.

Justamente difícil

De aquél entonces para acá han pasado muchas cosas, menos una reforma justa de inmigración. Ha llovido, ha nevado, ha temblado y ha habido huracanes, y pareciera que cada uno ha ido cambiando el discurso sobre la pretendida reforma.

Para empezar, dejó de ser “reforma justa” y se convirtió en “reforma integral” (incluyendo cuestiones de seguridad nacional), o “comprensiva”, como le dicen los chicanitos que dirigen las organizaciones que trabajan en el tema. La palabra “justa” se había perdido entre los discursos de Lou Dobbs y George Bush.

Lo que presentan Graham y Schumer, líderes Republicano y Demócrata en el Senado, recupera la palabra “justa” en el cuarto punto de su propuesta. Por cierto, hay que recordar siempre que estos señores no han presentado una iniciativa de ley que se pueda discutir en el Senado, sino solamente “las bases de un proyecto” de reforma.

Los primeros tres puntos insisten en lo que ya sabemos y que a nadie le hace gracia: reforzamiento de la vigilancia fronteriza; instauración de un sistema de verificación para todos los trabajadores en Estados Unidos, con medidas biométricas y demás, y un programa de braceros para los futuros inmigrantes.

Pero el cuarto punto llama la atención. Ahí es donde recuperan la palabrita perdida, diciendo que habrá un “proceso de legalización difícil pero justo”.

La legalización comienza con el requisito de “declararse culpable de haber violado la ley”. En otras palabras, comienza con la Sensenbrenner, la famosa HR4437 que tanto combatimos en 2006.

Después de declararse criminal, uno tiene que “pagar su deuda con la sociedad” a base de trabajo voluntario. Para continuar el proceso, hay que pagar multas, demostrar que se han pagado impuestos desde quiensabe cuándo aún sin haber tenido número de Seguro Social, y hay que demostrar que se domina el idioma inglés.

Hecho todo lo anterior, uno ha ganado el derecho de “ponerse la final de la cola” para una legalización. La cola, como todos sabemos, nadie sabe dónde queda. Tal vez se refiere a los 14 años que hay que esperar cuando un padre mexicano pide a su hijo, o los 24 que debe esperar un hijo cuando pide a su madre coreana.

No sabemos mucho más de la plataforma del proyecto, porque no tiene muchos más detalles. Lo que si sabemos es que es francamente inaceptable. Si eso es lo que apoya Obama, tendremos que volver a las calles diciendo “no nos apoyes, compadre”…

spot_img

Billones para los bancogansters y deuda para la gente

­La Depresión de los Bankeros de los años 1930

NOTA DEL EDITOR: Esta es la tercera parte de una serie del artículo “Billones para los banqueros – deuda para el pueblo”. La primera parte abordó la historia de la deuda nacional de Estados Unidos a principios de los 1900s. La segunda de esta serie de varias partes, mostró cómo el control del dinero ha jugado un rol clave esclavizando a los norteamericanos al privarlos de la propiedad privada y el dinero, mientras los banqueros son dueños de todo. La tercera parte detalla los eventos desde la Depresión de los 1930s. El Reportero está orgulloso de publicar este artículo, escrito por el Pastor Sheldon Emry para saber más sobre la historia del dinero en Estados Unidos.

por Pastor Sheldon Emry

En 1930 a Estados Unidos no le faltaba capacidad industrial, tierras fértiles, trabajadores capacitados y con disponibilidad en familias trabajadoras.

Tenía un extensivo y eficiente sistema de transporte en caminos de fierro, redes de carreteras y pasos acuáticos en tierra y en el océano. Las comunicaciones entre las regiones y las localidades eran las mejores del mundo, se usaba el teléfono, el teletipo, la radio, y un sistema de correo gubernamental bien operado.

Ninguna guerra había hecho estragos ni en las ciudades ni en el campo, ninguna plaga había debilitado la población ni había habido hambre. A los Estados Unidos de América de 1930 le faltaba solamente una cosa: un abastecimiento adecuado de dinero para continuar con el comercio.

A principios de los 1930s, los banqueros, la única fuente de dinero nuevo y crédito, se negaron deliberadamente a dar préstamos a industria, tiendas y granjas. Los pagos de los préstamos existentes eran requeridos, sin embargo, y el dinero desaparecía rápidamente de la circulación. Los bienes estaban disponibles para ser comprados, los empleos esperaban a ser generados, pero la falta de dinero llevó a la nación a estar paralizada.

Con esta simple treta, Estados Unidos fue puesto en una “depresión” y los banqueros tomaron posesión de miles de granjas, hogares y propiedades de negocios. Se le dijo a la gente, “el momento es malo” y “el dinero es escaso”. Sin entender el sistema, a ellos se les robó cruelmente sus ingresos, ahorros y propiedades.

­No hay dinero para paz, pero mucho para guerra

La Segunda Guerra Mundial terminó la “depresión”. Los mismos banqueros que a principios de los 1930 no tenían préstamos para hogares, alimentos y ropa en tiempos de paz, de pronto tenían billones ilimitados para prestar para barracas del ejército, raciones K y uniformes.

Un país que en 1934 no podía producir alimentos para la venta, de pronto podía producir bombas para enviar gratis a Alemania y Japón! (Más sobre este acertijo más adelante).

Con el repentino aumento de dinero, las personas fueron contratadas, las granjas vendieron su producción, las fábricas usaron dos turnos, las minas reabrieron y “La Gran Depresión” había terminado!

Algunos políticos fueron culpados por esto y otros se llevaron el crédito por terminarlo. La verdad es que la falta de dinero (causada por los banqueros) trajo la depresión y el dinero adecuado la terminó. A la gente nunca se le dijo esa simple verdad y en este artículo queremos mostrar cómo esos mismos banqueros que controlan nuestro dinero y crédito han usado su control para saquear el país y esclavizarnos.

Poder para Acuñar y Regular el Dinero

Cuando podemos ver los desastrosos resultados de una escasez de dinero creada artificialmente, podemos entender mejor por qué nuestros Padres Fundadores, quienes comprendían el dinero y las Leyes de Dios, insistieron en establecer el poder para “crear” dinero y controlarlo SÓLO en las manos del Congreso Federal.

Creían que TODOS los ciudadanos deberían compartir las ganancias de su “creación” y por lo tanto el gobierno Federal debiera ser el único creador de dinero. Creían que todos los ciudadanos, de cualquier estado, territorio o estación en la vida, se podrían beneficiar de una moneda estable y adecuada. Por lo tanto, el gobierno Federal debe también ser, por ley, el único que controle el valor del dinero.

Ya que el Congreso Federal era el único cuerpo legislativo sujeto a todos los ciudadanos en las urnas, era, en sus mentes, el único depositario seguro de tantas ganancias y tanto poder. Escribieron de una manera simple, pero inclusiva: “el Congreso debe tener el poder para Acuñar Dinero y Regular el Valor del mismo”.

— La próxima semana, Cómo perdimos el control de la reserve Federal, Más desastroso que Pearl Harbor y Billones en Intereses que se les deben a los bancos privados.

spot_img

10,000 marchan por justicia y una reforma migratoria en Los Angeles

­por Shayla Selva

Un día de protesta en Los Angeles atrae a miles de gente en marcha a favor de una reforma migratoria el 27 de marzo.Un día de protesta en Los Angeles atrae a miles de gente en marcha a favor de una reforma migratoria el 27 de marzo.

Un mar de gente, la mayoría vestida de blanco, marcharon el 27 de marzo por las calles de Los Ángeles en la ‘lucha’, para pelear por justicia y una reforma de inmigración. Las banderas estadounidenses fueron levantadas en alto mientras los participantes en coches en las calles cerradas – tocaban las bocinas. Las manos se estiraban desde las ventanas en los edificios altos abandonados para mandar un mensaje a los manifestantes que no estaban solos.

El movimiento para reclamar justicia y derechos para los inmigrantes comenzó con un cántico que rugió: “Una comunidad unificada nunca será derrotada”. Las organizaciones, incluyendo a la Coalición por los Derechos Humanos de los Inmigrantes de Los Ángeles (CHIRLA) y la Unión Internacional de Trabajadores de Norteamérica (LIUNA) vinieron para apoyar a más de 10,000 participantes, declarando su apoyo al mensaje:

“No Más Separación de Familias”. Muchos tenían historias y causas para compartir, desde mejor trato a los inmigrantes a condiciones laborales mejoradas y acceso a permisos de conducir.

“Pedimos al Presidente Barack Obama detener las incursiones humanas”, dijo el mexico-norteamericano Feliciano Gómez. “No podemos ver ya si ellos votan realmente a favor del mejor interés de sus familias y componentes”.

Además, el NLC evaluó a congresistas en términos de sus posiciones con respecto a la ley de inmigración. El resultado de estas evaluaciones puede ser importante para el electorado durante las elecciones de noviembre, notó. Una Encuesta de la Comunidad Americana mostró que 225 distritos de la Cámara tenían a más de 50,000 componentes de perfil inmigrante durante 2007-2009, pero sólo 120 miembros de la Cámara recibieron puntos a favor de los inmigrantes.

1con más de 50,000 residentes asiáticos norteamericanos favoreció la reforma. Esto contrasta al 51.9 por ciento de representantes en distritos con 50,000 o más miembros latinos y al 58.2 por ciento de representantes de distritos con más de 50,000 miembros nacidos en el extranjero.Dentro de la Cámara, el 68.4 por ciento de los representantes en distritos

Estos datos deberían invitar a indagaciones sobre los factores que crean las diferencias entre las fuerzas relativas de voces de gente no blanca.

El NLC también registró variación significativa de apoyo legislastivo pro-inmigrante entre regiones; el 28 por ciento de senadores del Sur recibió puntajes a favor de inmigrantes más del 70 por ciento comparado al 77 por ciento del Nordeste, el 56 por ciento del Noroeste, y el 50 por ciento del Centro Oeste. Sin embargo, el Sur mismo está lejos de ser homogenous en términos de apoyo a favor de inmigrantes entre los representantes.

La región Atlántica del Sur muestra los niveles más altos de apoyo con más del 50 por ciento de representantes recibiendo puntajes del 70 por ciento o mejor comparado al 13 por ciento de la región Central del Sur Oeste y el 0 ­por ciento de la región Central del Sur Este.

La representación estadística de estas áreas del Sur, que contienen números grandes de latinos, pesadamente contribuye a la total desconección entre la población general y miembros del Congreso. Hispanic Link.

 

­

spot_img

El alzamiento de los Andes fue gradual, no abrupto

por la Universidad de Michigan

ANN ARBOR, Mich.— La cordillera de los Andes, que se extiende como el espinazo de una serpiente a lo largo de la costa oeste de América del Sur, es la cadena montañosa continental más larga del mundo y el macizo más alto afuera de Asia con una elevación promedio de 3.965 metros. La cuestión de cuán rápido estas montañas alcanzaron tales alturas ha sido motivo de controversia en círculos geológicos ya que algunos investigadores sostienen que los Andes centrales se elevaron abruptamente casi a su altura actual y  otros mantienen que el alzamiento fue un proceso más gradual.

Una nueva investigación realizada por el paleoclimatólogo Christopher Poulsen de la UM y sus colegas indica que quienes se inclinan por la hipótesis de un elevamiento rápido han interpretado los datos de manera equivocada. Lo que algunos geólogos interpretan como señales de un alzamiento rápido son, en realidad, indicios de antiguos cambios climáticos, sostienen estos investigadores. Sus conclusiones se publican en la edición del 1 de abril de Science Express.

La confusión ocurre cuando las proporciones de los dos isótopos principales del oxígeno, el oxígeno 18 y el oxígeno 16 (símbolos 16O, 18O) , se usan para calcular las elevaciones en el pasado, dijo Poulson, profesor asociado con designaciones en los departamentos de Ciencias Geológicas, y de ciencias Atmosféricas, Oceánicas y del Espacio.

“En el clima moderno existe una relación inversa, bien conocida, entre los valores isotópicos del oxígeno en la lluvia y la elevación”, señaló Poulson.

“A medida que la nube de lluvia asciende en la cadena de montañas, comienza la precipitación. Dado que el oxígeno 18 tiene más masa que el oxígeno 16, es el que más se precipita en la lluvia. Así, a medida que se sube en la montaña, la precipitación pluvial va perdiendo más y más oxígeno 18 y disminuye la presencia de oxígeno 18 en relación con el oxígeno 16”.

­Los geólogos usan la relación de estos isótopos, preservados en las rocas, para inferir las elevaciones en el pasado.

“Si la proporción disminuye con el tiempo, a medida que las muestras son más recientes, la interpretación sería típicamente que ha habido un incremento en la elevación”, dijo Poulson. De hecho ésa es, exactamente, la conclusión de una serie de artículos acerca de la historia del alzamiento de los andes publicada en los últimos cuatro años. Los autores usaron los isótopos de oxígeno en rocas carbonatadas, los autores propusieron la idea de que los 1Andes centrales se elevaron de2.500 a 3.500 metros en tres millones de años, en lugar de ir aumentando de altura a lo largo de decenas de millones de años como creen otros geólogos.

Pero la elevación no es el único factor que afecta las proporciones de isótopos de oxígeno en la lluvia, dijo Poulsen. “Esa relación también puede afectarla la procedencia del vapor y cuánto haya llovido: una precipitación pluvial más intensa también hace que se precipite preferencialmente eloxígeno 18”.

Escépticos ante la hipótesis de un elevamiento rápido de las montañas, Poulsen y sus colegas llevaron a cabo experimentos con modelos matemáticos para resolver el asunto.

“El resultado clave de nuestro estudio de modelos es que identificamos un umbral de elevación para la precipitación pluvial”, dijo Poulsen. “Una vez que los Andes alcanzaron una elevación superior al 70 por ciento de la altura actual, la tasa de precipitación se incrementó abruptamente. En nuestro modelo el incremento de la precipitación también causó que disminuyera significativamente la proporción de oxígeno 18 a oxígeno 16.

Nuestra conclusión es, entonces, que los geólogos han interpretado de manera errónea los datos isotópicos en los Andes centrales. La disminución en la tasa no señala un incremento de la elevación, señala un incremento en la precipitación pluvial”.

La conclusión está respaldada por datos geoquímicas y sedimentológicos, sostuvo Poulsen. “Hay pruebas de que los Andes centrales se tornaron menos áridos al mismo tiempo que los registros de isótopos muestran una disminución en la relación de oxígeno 18 a oxígeno 16”.

Los coautores de Poulsen son Todd Ehlers, de la Univesrsidad de Tuebingen en Alemania, y la estudiante de grado de la UM, Nadja Insel.

spot_img

Russia fortalece relaciones con América Latina

por Pravda.ru

Vladimir PutinVladimir Putin

Los resultados tangibles de la visita del Primer Ministro Vladimir Putin a América Latina fueron, en una pal­abra, masivos, el primer paso concreto para poner la primera piedra de un nuevo orden geopolítico basado en valores multilaterales, un Nuevo Orden Mundial que envía un claro mensaje a EE.UU.: o están con nosotros, o están en contra.

La muy anunciada visita del Primer Ministro Vladimir Putin a Venezuela este fin de semana fue mucho ­más que una continuación de los excelentes lazos entre el socialmente progresista creciente gigante latinoamericano Hugo Chávez y la Federación Rusa – el Presidente de Bolivia Evo Morales también estaba presente.

El alcance de los acuerdos bilaterales firmados fue masivo e indica que Moscú tiene gran potencial para superar a Washington como el principal compañero comercial para este continente, donde Rusia es mirada con respeto y Estados Unidos es considerado por muchos como un paria, en parte debido a su postura inhumana y cruel contra Cuba y en parte por la historia de sus relaciones con sus vecinos del sur.

­Gran gama de acuerdos bilaterales imponen nueva era de relaciones bilaterales entre Rusia y América Latina

La gran gama de acuerdos firmados sobre todo entre Rusia y Venezuela imponen un claro mensaje que Moscú está en este continente para quedarse: petróleo, defensa, energía nuclear, agricultura, educación, pesca, infraestructura, transporte, salud.

Petróleo

Respecto de la industria del petróleo, se firmó un acuerdo el viernes pasado que estableció una empresa joint stock (PDVSA de Venezuela y un consorcio ruso compuesto por Rosneft, Lukoil, TNK-BP, Gazprom y Surgutneftgaz) para operar en el área el 6 de junio, mientras la opción permanece abierta a aumentar la cooperación bilateral de tres otras áreas en el estrecho de Orinoco strip. La predicción original es una producción de 40,000 b/d. Bajo el mismo acuerdo, las áreas de Ayacucho-3 y Junin-3 serán desarrolladas.

Defensa

El autoimpuesto bloqueo de Estados Unidos a Venezuela perjudica a Washington y a los estados que estén de acuerdo en consentir los dictámenes de Washington, sobre todo Brasil, cuyo Presidente Lula dijo a Hugo Chávez que el contrato de Supertucano con Embraer estaba cancelado, debido a presiones de EE.UU. Como declaró Vladimir Putin (causando risa en Hugo Chávez) “Es bueno que EE.UU. no desee vender”.

Los últimos cuatro helicópteros Mi-17 han sido entregados, completando el acuerdo firmado en 2006 por 38 aviones, parte de un trato que comenzó en 2004, sobre todo por 24 Sukhoi-30 de guerra, 53 helicópteros de transporte y armas 100,000 AK 103.

(Este artículo fue publicado en Pravda.ru primero).

spot_img

Visitantes recuerdan al Congreso sobre millones de inmigrantes en limbo

by Shayla Selva

Casi 350 defensores hispanos que representan a más de 100 organizaciones comunitarias en 30 estados viajaron a Washington, D.C., la primera semana de marzo para comprometer a sus representantes congresistas cara a cara respecto de la poca acción federal respecto de la exhaustiva reforma inmigratoria.

“Venimos a pedirles que lo hagan una prioridad”, dijo George Díaz, portavoz de Chicanos por la Causa, de Phoenix.

Los visitantes fueron invitados por el Consejo Nacional de La Raza para su día de la defensa de los latinos 2010. Mientras se reunieron con sus delegaciones de la Cámara y el Senado, compartieron historias personales que pusieron caras a los problemas de los inmigrantes y sus familias.

MUCHOS DIJERON ‘NO’

“Las personas están dispuestas a escuchar estas experiencias. Lo que más impacta son las historias emotivas”, explicó Amanda Blackwell, una trabajadora social con la Mississippi Immigrants Rights Alliance.

El voluntario Jesús Quiñónez, quien viajó de El Paso, Texas, para participar, secundó la emoción:

“Defi nitivamente creo que nuestras visitas hacen una diferencia”. Renee Deyden de Phoenix, de Reform Immigration for America, está a punto de terminar su grado de master en trabajo social. Visitó 10 ofi cinas congresistas.

“He ayudado a muchas familias que han sido acosadas por nuestro comisario (Joe Arpaio del Condado de Maricopa, Arizona) y he visto a familias destrozarse” en situaciones que ella describe como hostiles y temibles. “He visto a chicos increíbles con títulos universitarios que no pueden usar — psicólogos, ingenieros, o con una especialidad en robótica, quienes temen ser llevados a México — por algún país que ni siquiera conocen”.

Deyden dijo que ellq se convirtió en su voz. “Ellos pueden ofrecer tanto a este país. Doce millones de personas — un gran número de esperanzas perdidas. ¿Qué tipo de esperanza les voy a dar a estas personas cuando me vaya a casa?”

Las visitas no la convencieron de que las cosas están a punto de cambiar. “Fue desalentador escuchar tantos no o el próximo año o los próximos dos años”.

Díaz de Chicanos por la Causa expresó preocupaciones similares. Cuando se le consultó sobre las posibilidades de que la legislación de reforma sea aprobada esta sesión, él contestó que “no hay ninguna”:

EL MIEDO LOS ENCEGUECE

Ramón Espinoza, miembro de la junta del Foro Puertorriqueño de Connecticut, observó, “La gente ya tiene nociones preconcebidas respecto de lo que involucra la reforma a la inmigración. Tal vez es el medio lo que los enceguece de ver la realidad del tema. Esa reforma es en realidad acorde con los valores norteamericanos”.

La trabajadora social Blackwell dijo que creía que “nuestras barreras más grandes son las personas que se enfocan en la recuperación económica. Estamos aquí para recordarles que la reforma a la inmigración y la recuperación económica van de la mano”.

El Senador Robert Menéndez (D-N.J.) quien junto con el Rep. Luis Gutiérrez (D-Ill.) alentaron a los defensores mientras se dispersaban por Capitol Hill, dijo, “La situación económica que enfrentamos no debiera ser un obstáculo para la reforma. Debiera ser una razón para la reforma.

El hecho es que la reforma a la inmigración debiera ser considerada como parte de nuestro plan de recuperación económico. Logrará que más trabajadores paguen impuestos, aumentará los ingresos y estimulará la economía”.

FUNCIONARIOS PRO-LATINOS

Janis Bowdler, vice director de Wealth-Building Policy Project de NCLR dio el crédito q los que hicieron un gran trabajo.

“Sus insipiradoras visitas son parte de un continuo llamado a una marcha nacional en Washington, D.C., el 21 de marzo”, dijo.

Los organizadores están proyectando que esto atraerá un exceso de 100,000 manifestantes.

En el balance anual, NCLR busca elevar las voces de estos líderes y hacer al Congreso y a la Administración Obama responsables de temas principales, como la economía, la salud y la inmi­gración. “Sentarse al costado es tan malo como obstruir el proceso.

Necesitamos a funcionarios electos que se pongan del lado de las familias latinas”, dijo Bowdler. Hispanic Link.

spot_img

Directo de Colombia: Grupo Niche

por el equipo de El Reportero

Grupo NicheGrupo Niche

Es uno de los principales grupos de salsa de la música latina, de Colombia, Grupo Niche.

Obtenga su entrada en la boletería de Roccapulco 415-648-6611. Sábado 10 de abril de 2010.

Regístrese para un exclusive servicio de botellas y para la entrada envíe por texto su nombre al 415-297-0199 clave vip Niche 2010 o por correo electrónico a ­ROCCAPULCO@YAHOO.COM.

Conjunto Simple en Berkeley

El Conjunto Simple va nuevamente a la Galería & Centro Cultural Art House después de un vivo y bien recibido espectáculo el otoño pasado.

Tonadas de su próximo CD “Trouble In Paradise” contarán con la interpretación e influencia de Thelonius Monk, Gonzalo Rubalcaba, Jessica Williams, Miles Davis, Chick Corea, Turtle Island y Richard Bona, y algunas composiciones originales del mandolinista Pat Fahey.

Reuniendo tres siglos de experiencia musical en un solo escenario, los amantes de la música del área de la Bahía han visto a los miembros del Conjunto Simple por los últimos 25 años en varias interpretaciones. Únase a nosotros nuevamente en una jornada íntima, mientras honramos las telas de la Galería Art con los sueños de tiempos antiguos y modernos.

Sábado 17 de abril de 2010 a las 8:00 p.m. Las puertas abren a las 7:00 p.m. en la Galería Art House Gallery, 2905 Ave. Shattuck, Berkeley, CA 94705. Donación $10.00. Para más información llame a Harold Adler al ­510-472-3170. Accesible para silla de ruedas.

Charla y película de veterano de la Guerra Civil Española

El luchador anti-fascista de la Brigada Lincoln se expresa. Nathan Thornton, un veterano de la Brigada Abraham Lincoln que luchó contra Franco en la Guerra Civil Española y activista, recuerda la resistencia contra el fascismo y las lecciones para hoy. Con un film documenttal y comentarios adicionales de Corine Thornton. Domingo 18 de abril a la 1:00 pm.

Se servirá un almuerzo primaveral con una opción vegetariana por $8.00 a las 12:15 pm. Hall New Valencia, 625 Calle Larkin, Suite 202, San Francisco (ubicada a cinco cuadras de le estación del BART Civic Center en las líneas de bus Muni #19, 31, 38, 47 & 49). Patrocinado por el Partido Socialista de la Libertad. Todos son bienvenidos. Accesible para silla de ruedas. Para más información o guardería, llame al 415-864-1278, o escriba a bafsp@earthlink.net.

­

spot_img

Calle 13 en la capital cubana

by Antonio Mejías-Rentas

El Malecón in Havana, Cuba.El Malecón, en Habana, Cuba

BORICUAS EN LA HABANA: El concierto gratuito de Calle 13 en la capital cubana el 24 de marzo atrajo a casi medio millón de fanáticos. La presentación de hiphop/reggaetón, liderado por los hermanos René Pérez “Residente” y Eduardo Cabra “Visitante” tocaron en la plaza pública conocida como la “Plaza Anti-Imperialista”. Interpretaron en un escenario frente al famoso Malecón de la ciudad, no lejos de la Sección de Intereses de EE.UU.

El cantante Pérez hizo varias referencias al gobierno norteamericano, al presentar la canción Querido FBI, sobre el asesinado abogado puertorriqueño por la independencia Filiberto Ojeda Ríos.

El concierto fue lo más destacado de una estadía de cinco días durante la cual el grupo visitó escuelas y compartió con músicos y artistas cubanos. En una conferencia antes esta semana, Pérez instó a otros músicos puertorriqueños a visitar la isla.

Como todos los ciudadanos de EE.UU., los puertorriqueños deben obtener permiso del gobierno norteamericano. Los trámites para casi una docena de miembros de Calle 13 fueron procesados sin incidentes. Los intercambios culturales entre EE.UU. y Cuba se han vuelto más lugar común desde que asumió el Presidente Obama. En diciembre, el grupo de R&B, Kool & the Gang realizó un concierto en La Habana, y en enero, la banda veterana de salsa cubana Los Van Van tocó en Miami, la primera vez de varias por venir en EE.UU.

Mientras Calle 13 visitó Cuba, artistas de todo el mundo se unieron en una campaña para instar al gobierno cubano a liberar a los presos políticos. En febrero, el disidente Orlando Zapata murió después de una huelga de hambre. Entre los que firmaron una petición por internet se encontraron el director español Pedro Almodóvar y el escritor peruano Mario Vargas Llosa.

René Pérez y Eduardo CabraRené Pérez y Eduardo Cabra

Estaba programado que Calle 13 tocara en Miami el 26 de marzo y anticipó cierta reacción violenta por parte de la comunidad en el exilio que se opuso a este viaje. Apenas un día antes, la cantante cubano-norteamericana Gloria Estefan iba a organizar una protesta en apoyo de las esposas y madres de 75 cubanos disidentes encarcelados en 2003. Hispanic Link.

EN OTRAS NOTICIAS DEL ENTRETENIMIENTO:

La Misión, escrita y dirigida por Peter Bratt y protagonizada por Benjamin Bratt será estrenada en abril. En el Área de la Bahía de San Francisco, la largamente esperada película estará lista para ser exhibida en los teatros locales el 16 de abril.

La Misión es la historia de Che Rivera (Benjamin Bratt), un chofer de buses de San Francisco respetado en el distrito de la Misión por construir bellos autos hidráulicos, aunque es temido por ser rudo y machista.

­Un preso reformado y alcohólico en recuperación, el camino hacia la redención del Che es puesta a prueba cuando descubre que su orgullo y felicidad su hijo único, Jesse (Jeremy Ray Valdez)Ñes gay. En una rabia homofóbica, Che golpea violentamente a su hijo y lo repudia. Por orgullo, Che pierde a su hijo Ñel “major amigo que tenía”Ñy nuevamente se pierde a sí mismo. Hispanic Link.

spot_img