by Araceli Martínez
David Broza el cantautor israelí de renombre internacional, reconocido por sus dinámicas interpretaciones de guitarra y sus esfuerzos humanitarios, lanzó el 27 de enero, La Mujer Que Yo Quiero, la versión en español del épico álbum Ha’isha She’iti, lanzado al público hace 40 años, y el cual ha sido el álbum más vendido en la historia discográfica de Israel.
La idea de La Mujer Que Yo Quiero fue hacer versiones llenas de emoción de las canciones con solo voz y guitarra. El trabajo fue un proceso fuerte; y se reporta que durante la grabación, Broza cantó durante ocho horas, sin detenerse apenas para tomar un café.
“Solo después de que terminó la sesión me di cuenta de que me había sumergido en las canciones con todo mi cuerpo y alma. Fue tan intenso que me tomó varios días relajarme”, dice Broza.
El resultado es una interpretación marcada y pura, en una grabación en vivo de las canciones de Ha’isha She’iti, ahora cantadas en español.
El álbum original fue un homenaje a la música popular en español a finales de los 70 y principios de los 80.
El nuevo álbum La Mujer que yo Quiero, trae de regreso la música a sus raíces, con las canciones interpretadas en español tal como fueron escritas originalmente.
Hace 40 años, las canciones de Ha’isha She’iti fueron meticulosamente traducidas al hebreo por el gran poeta israelí Jonathan Geffen, con una fluidez que las hizo parecer escritas originalmente en hebreo, tanto que pocas personas recuerdan que las canciones se originaron en España.
Durante los últimos años, Broza interpretó en vivo las canciones, mezclando las letras en español con las hebreas. Esto despertó en Broza la idea de grabar una versión completamente en español con motivo del 40 aniversario del álbum.
Con eso en mente, en octubre de 2022, Broza viajó a Madrid, España, y grabó el álbum en una sola toma, durante un día mientras tanto la preparación tomó más de un mes, con ensayos por largas horas.
En total, nueve canciones compusieron todo el álbum. Solo una canción del Ha’isha She’iti, «Rumba«, escrita por Broza con Geffen, se cantó originalmente en hebreo.
“Rumba” fue reemplazada en La Mujer Que Yo Quiero por “La Más Bella Niña”, otra canción traducida que no formaba parte del Ha’isha She’iti. El tema es un poema de la España del siglo XVI de Luis de Góngoras, con melodía del músico Paco Ibañez.
“La Más Bella Niña” fue la primera canción que Jonathan Geffen tradujo al hebreo y la canción que inició este proyecto hace más de 40 años.
El sonido característico de Broza reúne canciones en hebreo, español e inglés, con la influencia del flamenco español, el folk estadounidense, el rock and roll y la poesía.
La defensa de la justicia social y la paz están integradas en su trabajo musical, y su exitosa canción de 1977 «Yihye Tov» permanece como un himno de paz israelí.
Tiene más de 40 álbumes lanzados, muchos de los cuales son multiplatino. Los viajes de Broza han contribuido a su sonido internacional y su compromiso con la conexión humana, la narración de historias y la igualdad.
La energía carismática, vibrante y apasionada del cantautor es de gran alcance y tiene un impacto global. Si quieres conocer más de Broza visita su página web: www.davidbroza.net.